SEPARAZIONE/Morte del coniuge: sì al danno morale anche se separato – Death of spouse: yes non-pecuniary damage even if separate

Cass. Civ., Sez. Terza, Sentenza del 17 gennaio 2013, n. 1025

È risarcibile il danno morale patito dal coniuge per la morte dell’altro anche se vi sia tra la parti uno stato di separazione personale, purchè si accerti che l’altrui fatto illecito (nella specie il sinistro stradale causa del decesso) abbia provocato nel coniuge superstite quel dolore e quelle sofferenze morali che solitamente si accompagnano alla morte di una persona più o meno cara.

La separazione in sè e per sè non è di ostacolo al riconoscimento del risarcimento del danno non patrimoniale. E’, tuttavia, necessario dimostrare che, nonostante la separazione, i coniugi siano legati da un vincolo affettivo particolarmente intenso.

 

ENG

It is compensable non-pecuniary damage suffered by the spouse on the death of the other even if there is, between the parties, a state of separation, provided it is established that the tort of others (in this case the traffic accident cause of death) has caused the surviving spouse that pain and those moral suffering that usually accompany the death of a person, more or less beloved.

The separation itself is not an obstacle to the recognition of compensation for non-pecuniary damage. However, it is necessary to show that despite the separation, the spouses are bound by a particularly intense emotional bond.

 

FRE

Il est dommage moral indemnisable subi par le conjoint dans la mort de l’autre, même si il ya, entre les parties, un état de séparation, à condition qu’il soit établi que le délit d’autrui (dans ce cas la cause des accidents de la circulation de la mort) a provoqué le conjoint survivant que la douleur et les souffrances morales qui accompagnent habituellement la mort d’une personne, plus ou moins aimé.
La séparation n’est pas en soi un obstacle à la reconnaissance d’une indemnité pour préjudice moral. Cependant, il est nécessaire de montrer que malgré la séparation, les époux sont liés par un lien affectif particulièrement intense.

 

ESP

Es indemnizable el daño moral sufrido por el cónyuge de la muerte del otro, incluso si la hay, entre las partes, un estado de separación, siempre que se determine que el hecho de que otros (en este caso el tráfico causa de accidentes de la muerte) ha causado el cónyuge supérstite que el dolor y los sufrimientos morales que suelen acompañar a la muerte de una persona, más o menos amada.

La separación en sí no es un obstáculo para el reconocimiento de la indemnización por daño moral. Sin embargo, es necesario demostrar que a pesar de la separación, los cónyuges están obligados por un vínculo emocional particularmente intensa.

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...