SEPARAZIONE – Audizione del figlio minore è obbligatoria quando si discute del suo affidamento – Hearing of the minor child is required when discussing the care of the child

Cassazione Civile, Sezione Prima, sentenza del 17 maggio 2012, n. 7773

 

L’audizione del minore dotato di discernimento nelle procedure giudiziarie aventi ad oggetto il suo affidamento è obbligatoria, salvo che la stessa possa essere in contrasto con i suoi interessi fondamentali.
I minori, pur non possono considerarsi parti del procedimento, sono portatori di interessi contrapposti o diversi da quelli dei genitori, in sede di affidamento o di disciplina del diritto di visita del genitore non affidatario e, per tale profilo, qualificati parti in senso sostanziale.
Costituisce quindi violazione del principio del contraddittorio e dei principi del giusto processo il mancato ascolto dei minori oggetto di causa, nella quale emergono chiari gli interessi rilevanti dei minori che sono in gioco nella vertenza e avrebbero resa necessaria la loro audizione.
ENG
The hearing of the child with discernment in judicial proceedings relating to the care of the child is required, except that the same may be in conflict with its fundamental interests.
Children, though can not be considered parties to the proceedings, have interests opposed to or different from those of their parents, in the custody or discipline of rights of the noncustodial parent and, for that profile, skilled players in a substantive way.
Therefore constitutes infringement of the principle of non-adversarial hearing of children being the case, in which there are clear the important interests of children who are involved in litigation and would make it necessary to hear them.

FRE
L’audition de l’enfant avec discernement dans les procédures judiciaires relatives à la garde de l’enfant est requis, sauf que celle-ci peut être en conflit avec ses intérêts fondamentaux.
Les enfants, mais ne peuvent pas être considérées comme des parties à la procédure, ont des intérêts opposés ou différents de ceux de leurs parents, à la garde ou à la discipline des droits de l’autre parent et, à ce profil, les joueurs qualifiés d’une manière approfondie.
Constitue donc une violation du principe de non-contradictoire audition des enfants étant le cas, où il ya clairement des intérêts importants d’enfants qui sont impliqués dans un litige et il serait nécessaire de les entendre.

ESP
La audiencia del menor con discernimiento en los procesos judiciales relacionados con el cuidado de los niños es necesario, salvo que la misma puede estar en conflicto con sus intereses fundamentales.
Los niños, sin embargo no puede ser considerado parte en el procedimiento, tienen intereses opuestos o diferentes a las de sus padres, bajo la custodia o la disciplina de los derechos del padre no custodio y, de ese perfil, jugadores calificados en forma sustantiva.
Por lo tanto, constituye una violación del principio de no-contradicción audición de los niños es el caso, en el que no están claros los intereses esenciales de los niños que están involucradas en litigios y haría necesario escucharlos.

Un pensiero su “SEPARAZIONE – Audizione del figlio minore è obbligatoria quando si discute del suo affidamento – Hearing of the minor child is required when discussing the care of the child

  1. whoah this weblog is wonderful i like reading your posts.
    Keep up the good work! You know, a lot of persons are searching round for this info, you can aid them greatly.

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...