SEPARAZIONE E DIVORZIO-FILIAZIONE/Affido condiviso, con prevalenza presso la madre purchè questa non tenti di convertire il figlio minore alla propria religione – Shared custody, mainly with the mother as long as this does not attempt to convert the minor child to her religion

Cassazione Civile, Sezione Prima, sentenza del 12 giugno 2012, n. 9546

 

E’ possibile disporre l’affido condiviso del minore, con sua collocazione prevalente presso la madre, nell’abitazione della stessa, e con obbligo della medesima di astenersi da qualsiasi condotta di coinvolgimento del piccolo nella propria scelta religiosa; inoltre, vengono regolati i tempi di permanenza del bambino presso ciascuno dei genitori, disponendo che tutte le festività tradizionali o di significato religioso cattolico (Natale, Pasqua ed i compleanni) siano trascorse con il padre.
Nell’adottare queste e simili misure, ci si attiene al criterio fondamentale rappresentato dal superiore interesse della prole.

———-
ENG
The shared custody of the child can, with its dominant position with his mother, in the home of it, with the mother’s obligation to refrain from any attempt to involve the child in her choice of religion; moreover, it is to set the dwell times the child with each parent, providing that all the traditional festivals or holidays of Catholic religious significance (Christmas, Easter and birthdays) are spent with his father.

In adopting these and similar measures, one holds the key criterion represented by the best interests of children.

———-
FRE
Vous pouvez avoir la garde partagée de l’enfant, avec sa position dominante dans la mère, dans la maison de celui-ci, avec la même obligation de s’abstenir de tout comportement impliquant le petit dans votre choix de la religion; d’ailleurs, est de régler l’heure permanence de l’enfant de chaque parent, à condition que toutes les fêtes traditionnelles de signification religieuse ou un catholique (Noël, Pâques et les anniversaires) sont dépensés avec son père.
En adoptant ces mesures, et même, on tient le critère essentiel représentée par les meilleurs intérêts des enfants.

———-
ESP
Usted puede tener la custodia compartida del niño, con su posición dominante en la madre, en la casa de ella, con la misma obligación de abstenerse de cualquier conducta que implique la pequeña en su elección de la religión; por otra parte, es para ajustar la hora permanencia de los niños de cada progenitor, siempre que todas las fiestas tradicionales de importancia religiosa o católica (Navidad, Pascua y los cumpleaños) se pasó con su padre.
En la adopción de medidas similares, uno de ellos tenga el criterio fundamental representado por los mejores intereses del niño.

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...